フィリピの信徒への手紙 2章1~11節


1    そこで、あなたがたに幾らかでも、キリストによる励まし、愛の慰め、霊による交わり
     それに慈しみや憐みの心があるなら、

2    同じ思いとなり、同じ愛を抱き、心を合わせ、思いを一つにして、わたしの喜びを満たしてください。

3    何事も利己心や虚栄心からするのではなく、へりくだって、互いに相手を自分よりも優れたものと考え、

4    めいめい自分のことだけでなく、他人のことにも注意を払いなさい。

5    互いにこのことに心がけなさい。それはキリスト・イエスにもみられるものです。

6    キリストは神の身分でありながら、神と等しい者であることに固執しようとは思わず、

7    かえって自分を無にして、僕の身分になり、人間と同じものになられました。人間の姿で現れ、

8    へりくだって、死に至るまで、それも十字架の死に至るまで従順でした。

9    このため、神はキリストを高く上げ、あらゆる名にまさる名をお与えになりました。

10   こうして、天上のもの、地上のもの、地下のものがすべて、イエスの御名にひざまずき、

11   すべての舌が、『イエス・キリストは主である』と公に宣べて、父である神をたたえるのです。


               新共同訳聖書


Philippians 2:1~11


1    Your life in Christ makes you storong, and his love comforts you.You have
     fellowship with the Spirit, and you have kindness and compassion for one another.

2    I urge you, then, to make me completely happy by having the same thoughts,
     sharing the same love, and being one in soul and mind.

3    Don‘t do anything from selfish ambition or from a cheap desire to boast,
     but be humble toward one another, always considering others better than yourselves.

4    And look our for one another‘s interests, not just for your own.

5    The attitude you should have is the one that Christ Jesus had:

6    He always had the nature of God,but he did not think that by force he should try to remain
     equal with God.

7    Instead of this, of his own free will he gave up all had,and took the nature of a servant.
     He became like a human being and appeared in human likeness.

8    He was humble and walked the path of obedience all the way to death-his death on the cross.

9    For this reason God raised him to the highest place above and give him the name that is greater than
     any other name.

10   And so, honor of the name of Jesus all being in heaven on earth, and in the world below will fall on their knees,

11   and all openly proclaim that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
     Shining as Light in the World    

             Today`s English Version