ヨハネによる福音書 12章27~36節
27 『今、わたしは心騒ぐ。何と言おうか。『父よ、わたしをこの時か救ってください』
と言おうか。しかし、わたしはまさにこの時のためにきたのだ。
28 父よ、御名の栄光をあらわしてください。」すると、天から声が聞こえた。
『わたしは既に栄光を現した。再び栄光を現そう』
29 そばにいた群衆は、これを聞いて、「雷が鳴った」と言い、
ほかの者たちは「天使がこの人に話しかけたのだ」と言った。
30 イエスは答えて言われた。「この声が聞こえたのは、
わたしのためではなく、あなたがたのためだ。」
31 今こそ、この世が裁かれる時。今、この世の支配者が追放される。
32 わたしは地上から上げられるとき、すべての人を自分のもとへ引き寄せよう。」
33 イエスは、御自分がどのような死を遂げるかを示そうとして、こう言われたのである。
34 すると、群集は言葉を返した。「わたしたちは律法によって、メシアは永遠にいつもおられると聞いていました。
それなのに、人の子は上げられなければならない、とどうして言われるのですか。」
その『人の子』とは誰のことですか」
35 イエスは言われた。「光は、いましばらく、あなたがたの間にある。暗闇に追いつかれないように、
光のあるうちに歩きなさい。暗闇の中を歩むものは、自分がどこへ行くのかわからない。」
36 光の子となるために、光のあるうちに、光を信じなさい。
新共同訳聖書
John 12:27~36
27 Now my heart is troubled and what shall I say?
Shall I say, ‘Father, do not let this hour come upon me’?
But that is why I came so that I might go through this hour of suffering.
28 Father, bring glory to your name!”
Then a voice spoke from heaven, “I have brought glory to it, and
I will do so again”
29 The crowd standing there heard the voice,and some of them said it
was thunder,
while others said, “An angel spoke to him!”
30 But Jesus said to them,“It was not for my sake that this voice spoke,
but for yours.
31 Now is the time for this world to be overthrown.
32 When I am lifted up from the earth,I will draw everyone to me.”
33 In saying this he indicated the kind of death he was going to suffer.
34 The crowd answered,“Our Law tells us that the Messiah will live forever.
How, then, can you say that the Son of Man must be lifted up? Who
is this Son of Man?”
35 Jesus answered,“The light will be among you a little longer.
Continue on your way while you have the light,
so that the darkness will not come upon you;
for the one who walks in the dark does not know where heis going.
36 Believe in the light, then,while you have it,so that you will be
the people of the light.”
Today’s English Version