ローマの信徒への手紙12:9~21

9   愛には偽りがあってはなりません。悪を憎み、善から離れず、

10   兄弟愛をもって互いに愛し、尊敬をもって

     互いに相手を優れた者と思いなさい。

11   怠らず励み、霊に燃えて、主に仕えなさい

12   希望をもって喜び、苦難を耐え忍び、たゆまず祈りなさい。

13   聖なる者たちの貧しさを自分のものとして彼らを助け、

     旅人をもてなすよう努めなさい。

14   あなたがたを迫害する者のために祝福を祈りなさい。

     祝福を祈るのであって、呪ってはなりません。

15   喜ぶ人と共に喜び、泣く人と共に泣きなさい。

16   互いに思いを一つにし、高ぶらず、身分の低い人々と交わりなさい。

     自分を賢い者とうぬぼれてはなりません。

17   だれに対しても悪に悪を返さず、すべての人の前で

善を行うように心がけなさい

18   できれば、せめてあなたがたは、すべての人と平和に暮らしなさい。

19   愛する人たち、自分で復習せず、神の怒りに任せなさい

「『復讐は私のすること、わたしが報復する』と主は言われる」と書いてあります。

20   あなたの敵が飢えていたら食べさせ、渇いていたら飲ませよ。そうすれば、

     燃える炭火を彼の頭に積むことになる。」

21   悪に負けることなく、善をもって悪に勝ちなさい

         新共同訳聖書

 

Romans 12:9~21

 

9        Love must be completely sincere. Hate what is evil, hold on to what is good.

10       Love one another warmly as Christians, and be eager to show respect for

         one another

11       Work hard and do not be lazy. Serve the Lord with a heart full of devotion.

12       Let your hope keep you joyful, be patient in your troubles, and pray at times.

13       Share your belongings with your needy fellow Christians, and open your homes to strangers.

14       Ask God to bless those who persecute you- yes, ask him to bless,not to curse.

15       Be happy with those who are happy, weep with those who weep.

16       Have the same concern for everyone. Do not be proud, but accept humble dutie.

         Do not think of yourselves as wise.

17       If someone has done you wrong, do not repay him with a wrong. Try to do what

         everyone considers to be good.

18       Do everything possible on your part to live in peace with everybody.

19       Never take revenge, my friends, but instead let God’s anger do it.

         For the scripture says, I will take revenge, I will pay back, says the Lord.

20       Instead, as the scripture says: If your enemies are hungry, feed them;

if they are thirsty, give them a drink; for by doing this you will make them burn

with shame.

21       Do not let evil defeat you; instead, conquer evil with good.

 

      Today’s English Version